互聯(lián)網(wǎng)本身就是個國際化的事物,從國外傳到中國后,中國的互聯(lián)網(wǎng)事業(yè)才慢慢開始發(fā)展。而如今,中國的互聯(lián)網(wǎng)行業(yè),也不在局限于國內(nèi),越來越走向國際化。
站長行業(yè)已經(jīng)不是什么新興的行業(yè)了,站長行業(yè)中的競爭也是日常激烈。很多站長要不斷為自己充電,學習網(wǎng)絡語言和網(wǎng)站優(yōu)化。于此同時,很多最新最熱點的新聞都是在國外的網(wǎng)站上發(fā)布的,站長要想知道每天最快最早的咨詢和信息,就要登陸國外的網(wǎng)站來進行英文文章采集。
可是面對英文,很多站長都是茫然失措,不知道它在講什么,但是作為一些權威的網(wǎng)絡語言或者是關于網(wǎng)站優(yōu)化的書都是英文版本,站長們想要充電,卻為這樣的陌生的外語所絆住了腳步,讓自己無法繼續(xù)前行。
不過好在現(xiàn)在網(wǎng)絡發(fā)達,在線翻譯只要輸入英文就可以很快的翻譯成中文,是站長們充電學習網(wǎng)絡語言和優(yōu)化,進行英文文章采集的最好工具伙伴。在網(wǎng)絡上有很多在線翻譯的網(wǎng)站,站長網(wǎng)(admin5.com)文揚就拿幾個比較有名的在線翻譯網(wǎng)站,希望站長們在充電路上找到適合自己翻譯工具。
幾個比較有名的在線翻譯網(wǎng)站有:
1、谷歌翻譯
2、雅虎翻譯
3、海詞翻譯
4、windows live在線翻譯
5、愛詞霸
6、木頭魚在線翻譯
7、谷詞在線詞典
1、 單詞翻譯比較。
單詞翻譯中,主要是日常用語、專業(yè)術語和網(wǎng)絡語言三種??傮w在線翻譯中,日常用語和專業(yè)術語翻譯效果都很準,但是對于一些網(wǎng)絡流行的新鮮詞語,谷歌、海詞和木頭魚翻譯效果較好,其他的都無法正確翻譯。
翻譯工具 序號 |
英文到中文 |
英文到中文 |
||||
日常用語 |
專業(yè)詞語 |
網(wǎng)絡詞語 |
日常用語 |
專業(yè)用語 |
網(wǎng)絡用語 |
|
1 |
5 |
5 |
3 |
5 |
5 |
5 |
2 |
5 |
5 |
1 |
4 |
5 |
1 |
3 |
4 |
5 |
4 |
5 |
3 |
5 |
4 |
5 |
5 |
1 |
3 |
5 |
2 |
5 |
5 |
5 |
2 |
5 |
5 |
2 |
6 |
5 |
5 |
2 |
5 |
5 |
5 |
7 |
5 |
3 |
1 |
4 |
5 |
2 |
備注:滿分為5分,表示完全正確,4分非常接近,3分比較接近,2分有點接近,1分基本錯誤但是可以表達一點意思,0分完全錯誤。(以下表格同此)
2、在線短語翻譯。
在線短語翻譯測試中,專業(yè)短語由于意義非常單一,所以結果都接近標準答案,而講中文日常短語翻譯成英文時,都是從字面上翻譯,正確率不是很高。
翻譯工具 序號 |
英文到中文 |
中文到英文 |
||
日常用語 |
專業(yè)詞語 |
日常用語 |
專業(yè)用語 |
|
1 |
5 |
5 |
5 |
5 |
2 |
3 |
5 |
2 |
5 |
3 |
5 |
5 |
2 |
5 |
4 |
3 |
5 |
1 |
5 |
5 |
4 |
5 |
4 |
5 |
6 |
3 |
5 |
4 |
5 |
7 |
5 |
5 |
3 |
5 |
3、整句在線翻譯
將英文日常用語翻譯成中文時,總體上正確率較高。對于諺語之類的翻譯,則錯誤五花八門,效果不佳。
翻譯工具 序號 |
英文到中文 |
英文到中文 |
||||
日常用語 |
英文諺語 |
專業(yè)用語 |
日常用語 |
英文諺語 |
專業(yè)用語 |
|
1 |
5 |
3 |
2 |
5 |
2 |
3 |
2 |
5 |
4 |
4 |
3 |
2 |
4 |
3 |
5 |
4 |
5 |
5 |
2 |
3 |
4 |
5 |
3 |
4 |
3 |
3 |
4 |
5 |
5 |
4 |
3 |
3 |
3 |
3 |
6 |
5 |
2 |
3 |
3 |
3 |
3 |
7 |
4 |
1 |
3 |
3 |
2 |
3 |
4、 在線段落翻譯
英文翻譯成中文是,部分網(wǎng)站都能表達出來大概的意思,中文翻譯英文時難度比較高,在語法上錯誤比較多,絕大多數(shù)都根據(jù)文字順序進行翻譯的,效果并不是很好。
翻譯工具 序號 |
英文到中文 |
中文到英文 |
1 |
3 |
2 |
2 |
1 |
2 |
3 |
3 |
3 |
4 |
4 |
3 |
5 |
3 |
2 |
6 |
3 |
3 |
7 |
2 |
2 |
5、 網(wǎng)頁翻譯
大多網(wǎng)站都不能進行網(wǎng)頁翻譯,能夠進行網(wǎng)頁翻譯的正確率也不是很高,但能保留網(wǎng)頁文章的基本框架,可以做為翻譯的參考。
翻譯工具 序號 |
英文到中文 |
中文到英文 |
1 |
2 |
2 |
2 |
無此功能 |
無此功能 |
3 |
無此功能 |
無此功能 |
4 |
2 |
2 |
5 |
無此功能 |
無此功能 |
6 |
無此功能 |
無此功能 |
7 |
無此功能 |
無此功能 |
6、 其他項目比較
在線翻譯對于站長們來說,是學習英文中一個簡單快捷的幫手,只要輸入文字,就可以把它進行翻譯,可以說是互聯(lián)網(wǎng)時代翻譯的工具。同時不同的網(wǎng)站也有設計不同的翻譯語種,來滿足我們的工作和學習的需要。
翻譯工具序號 |
翻譯操作 |
翻譯速度 |
語種數(shù)量 |
1 |
簡單 |
快 |
30多種 |
2 |
簡單 |
中 |
40多種 |
3 |
簡單 |
慢 |
2種 |
4 |
簡單 |
中 |
近30種 |
5 |
簡單 |
中 |
30多種 |
6 |
簡單 |
中 |
20多種 |
7 |
簡單 |
慢 |
10多種 |
小結:
通過以上的對比比較可以看出來,谷歌翻譯在翻譯單詞和短語時,都是在線翻譯中的權威。而在整句翻譯中,雅虎翻譯和海詞在中文到英文表現(xiàn)的很突出,而英文到中文翻譯各個網(wǎng)站都表現(xiàn)平平,各有利弊。windows live在線整句翻譯中成績還算不錯,在段落翻譯中異軍突起,成績優(yōu)異。
各位站長在英語的學習中這些在線翻譯的網(wǎng)站都能為你的學習提供簡便。并不是只有谷歌、雅虎這樣大的網(wǎng)站翻譯才是權威,想海詞、木頭魚這樣網(wǎng)站也可以在你學習中提供不少幫助,木頭魚在線翻譯還可以為站長們提供英語朗讀,不僅解決了翻譯問題,還可以聽到原聲英語,就是一舉兩得。希望在線翻譯網(wǎng)站能為站長們的學習和充電過程中能有所幫助,為自己的站長生涯更添光彩。
申請創(chuàng)業(yè)報道,分享創(chuàng)業(yè)好點子。點擊此處,共同探討創(chuàng)業(yè)新機遇!