近日,萬網(wǎng)啟用新域名的消息滿天飛,眾多媒體發(fā)布萬網(wǎng)主域名從www.net.cn變更為www.wan.wang。雖然最終發(fā)現(xiàn),萬網(wǎng)并未變更域名,而是新增wan.wang為網(wǎng)站主域名之一,但是這一場“網(wǎng).wang”聯(lián)姻消息已是讓域名界狠狠的熱鬧了一把。
一直以來,萬網(wǎng)的主域名“net.cn”雖然常被業(yè)界稱道,但是對于普通網(wǎng)民來說,.COM、.CN、.NET、.ORG等域名卻往往“分不清楚”,因此絕大多數(shù)網(wǎng)民進入萬網(wǎng)的方式依然靠搜索。域名界猜測,萬網(wǎng)已經(jīng)認識到自身域名的限制,因此才力圖“紅杏出墻”。在眾多通用頂級域名中,傳統(tǒng)域名.COM、.CN等已是優(yōu)質資源幾近枯竭,“萬”的拼音域名“wan.com”已是游戲網(wǎng)站域名,“wan.cn”也已被搶注,而“萬網(wǎng)”自身品牌名稱又無法延伸出其他非常契合的域名。于是,當萬網(wǎng)遇到“wan.wang”,一個可以說史上最絕對的域名應用而生。
域名界資深人士表示,中國網(wǎng)站目前流行拼音域名,“wan.wang”域名即是“萬網(wǎng)”的拼音,域名直接展現(xiàn)了萬網(wǎng)品牌名稱,短小精悍。同時,中國網(wǎng)民習慣將網(wǎng)站統(tǒng)稱為“某某網(wǎng)”,萬網(wǎng)的“網(wǎng)”即是以此含義命名。但是此前的拼音域名其實并不能算是真正的“拼音域名”,因為以家喻戶曉的“taobao.com”為例,該域名雖是淘寶的拼音,但是域名后綴卻是英文的.com,中西混合難免有“不搭”之感。“通過萬網(wǎng)的‘wan.wang’才感覺到,真正的拼音域名應該前后都是拼音,那才是絕配。”
申請創(chuàng)業(yè)報道,分享創(chuàng)業(yè)好點子。點擊此處,共同探討創(chuàng)業(yè)新機遇!